DATE DE PUBLICATION: 26/04/2023
DATE LIMITE DE DEPOT DES CANDIDATURES : 24/05/2023
LIEU D AFFECTATION : Plusieurs
NUMERO DE LA VACANCE : MONUSCO/219/DDR/2023
Valeurs Fondamentales Des Nations Unies : Intégrité, Professionnalisme, Respect de la Diversité
Cadre Organisationnel et Hiérarchie
Ce poste est à pourvoir au sein de la Section Désarmement, Démobilisation et Réintégration
(DDRRR), avec lieu d'affectation Beni. Le/la titulaire rend compte au Chef d'Equipe DDRRR-CVR du
bureau de terrain.
Responsabilités
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués(es), le/la titulaire du poste s’acquittera des
fonctions suivantes :
1. Recueillir et analyser par écrit des informations sur les activités/mouvements de groupes
armés ;
2. Assurer une liaison régulière avec les partenaires de DDR/CVR (P-DDRCS, ONG, L'Armée,
Société Civile, Chefs religieux, Communautés Locales, etc.) et coordonner les activités de
DDR/CVR avec les partenaires internes (UNPOL, l’Unité d'Appui à la Stabilisation, Protection
de l'Enfance, Section des Affaires Civiles, l’Unité Consultative de Genre, le Groupe Task Force
de la MONUSCO sur la Prévention de l'Exploitation et des Abus Sexuels, l’Unité de Lutte
contre le VIH/SIDA, etc.) ;
3. Effectuer régulièrement des missions d'évaluation et de sensibilisation sur le terrain,
notamment auprès des Communautés Locales et des Groupes Armés, congolais et étrangers,
sur le mandat et les objectifs du DDR/CVR ;
4. Recenser et sensibiliser les combattants congolais et étrangers qui se portent volontaires pour
le DDR ;
5. Aider à la planification et à la mise en œuvre des opérations de DDR telles que les extractions,
les rapatriements ainsi que les activités de désarmement et de démobilisation des ex-
combattants congolais et étrangers, notamment dans le cadre de l'appui au P-DDRCS ;
6. Contribuer à la préparation de divers documents écrits tels que des messages de
sensibilisation et des rapports standard et non standard, des contributions à des publications,
etc. ;7. Utiliser à bon escient les médias spécialisés dans le DDR/CVR, y compris la radio FM mobile
de DDR, ainsi que ses propres compétences en matière de communication interpersonnelle
pour convaincre les membres des groupes armés d'adhérer au processus de DDR/CVR ;
8. Entreprendre des tâches administratives pour faciliter le désarmement, la démobilisation, la
réintégration, le rapatriement et/ou la réinstallation, telles que la demande de Mouvement du
Personnel (MOP), la mise à jour de bases de données, etc. ;
9. Fournir un appui administratif et fonctionnel aux réunions consultatives et autres, aux
conférences, aux ateliers de formation, aux séminaires et aux cours d'initiation au
désarmement, conformément aux procédures opérationnelles normalisées (SOPs) en matière
d'armement, s'occuper de la logistique, etc. ;
10. Effectuer des tâches de traduction et d'interprétation selon les besoins (anglais, français,
langues locales) ;
11. Effectuer d'autres tâches connexes selon les besoins.
Compétences
Professionnalisme
Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; Faire preuve de compétence professionnelle et de
maîtrise du sujet ; Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus
pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les
résultats escomptés ; Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; Persévérer face aux
obstacles et aux difficultés ; Garder son calme dans les situations de crise ; Souci de la prise en
compte du principe de l’égalité des sexes et de la participation sur un pied d’égalité des hommes et des
femmes à tous les domaines d’activité.
Aptitude à planifier et à organiser
Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; Hiérarchiser les activités et
tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins ; Prévoir suffisamment de temps et de
ressources pour mener sa tâche à bien; Tenir compte des risques et des imprévus dans la
planification; Suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; Tirer le meilleur parti du temps
dont on dispose.
Esprit d’équipe
Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; Solliciter les
apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à
apprendre de lui ; Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; Accepter les
décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa
position propre ; Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses
échecs.
Formation
Un diplôme d'études secondaires (Diplôme d'Etat) ou l'équivalent est exigé. Une formation en DDR
est un atout. Formation en MS Office est un avantage. Un permis de conduire national valide est un
avantage.
Expérience professionnelleUn minimum de trois (3) ans d'expérience en matière de DDR/RR ou dans des domaines connexes
au sein d'institutions gouvernementales compétentes et d'organisations non gouvernementales
nationales et internationales est exigé.
Langue
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l'Organisation des Nations
Unies. Pour ce poste, la maîtrise du français est exigée. Une connaissance pratique de l'anglais est
souhaitable.
Note Spéciale
Mode d’évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation ou un test d’entretien basé sur
l’évaluation des compétences, ou les deux.
COMMENT POSTULER
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. Les candidats intéressés et qualifiés devront soumettre leurs demandes avec lettre de motivation
NB : Chaque P-11 est lié à une vacance de
poste. Pour postuler, vous devez obligatoirement utiliser le P11 format Excel
qui est envoyé ensemble avec la vacance de poste ! Vous devez soumettre le
P11 sous format Excel uniquement.
ensemble avec le formulaire (P-11) ci-joint.
Pour le P11 en français : Télécharger ici.
For Engish P11 : Download here.
2.Ne
soumettre
les
demandes
que
par
courriel
UNIQUEMENT
[email protected] . Le dépôt de courrier en mains ne sera pas accepté.
à
:
3. Ils sont tous TENUS d’in diquer le numéro de téléphone et l’adresse de courriel avec le lieu
d’adresse. Les demandes sans numéro de téléphone et adresse de courriel et lieu d’ad resse NE
SERONT PAS
ACCEPTˆ
ES.
4. Les demandes
reçues après la date limite ne seront PAS ACCEPTES.
5. SEULS les candidats retenus seront contactés pour un test ECRIT de CORROBORATION et un
ENTRETIEN basˆ' sur l’évaluation des compétences.
6. Conformément à la politique des Nations unies sur la parité du genre, les candidates qualifies sont
vivement invites à postuler.
S
LES NATIONS UNIES NE PERCOIVENT AUCUN FRAIS A UN QUELCONQUE STADE DU PROCESSUS
DE RECRUTEMENT (DEMANDE, TRAITEMENT, ENTRETIEN, FORMATION NI DES FRAIS DE
QUELCONQUE NATURE). LES NATIONS UNIES NE S INTˆ RESSENT PAS AUX INFORMATION SUR
LES COMPTES BANCAIRES.