I. POSITION INFORMATION
Titre de la Position Counter-Trafficking Field Assistant (2 postes)
Grade Consultance Lieu d’affectation Goma (1 poste) et Kalemie (1 poste) Numéro de la position N/A Famille d’emploi Operations Unité Organisationnelle Emergency and Resilience Program Si Position affectée au bureau régional, Regional, QG, MAC, PAC, Bureau de liaison or ou bureau pays ? Type de contrat Consultance Position grade à Consultance Superviseur direct Head of Sub-Office Nombre de Personnel placé sous sa supervision directe N/A VACANCY-SPECIFIC INFORMATION Estimated closing date 30 September 2018 Estimated start date Posting channel N/A Complete WBS (up to the 5th level) DP.1901.CD40.20.05.004
II. CADRE ET CHAMP D’ACTIVITE ORGANISATIONNEL
Fondée en 1951, l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) est la principale Organisation Intergouvernementale dans le domaine de la migration et travaille en étroite collaboration avec les partenaires gouvernementaux, intergouvernementaux et non gouvernementaux. L’OIM est dédiée à la promotion de la migration humaine et ordonnée pour le bénéfice de tous. Elle fournit des services et conseils aux gouvernements et aux migrants.
Dans l’Est de la République démocratique du Congo, l’OIM participe à la réponse humanitaire coordonnée dans le contexte des dispositions inter agences et fournit des services à la migration dans les situations d’urgence ou de post-crise et d’autres, le cas échéant pour les besoins des individus, contribuant ainsi à leur protection et résilience. Dans ce cadre, l’OIM a développé des outils et processus variés pour suivre et contrôler les mouvements de populations et identifier les besoins et lacunes au sein des sites de déplacement sous sa coordination.
Sous la supervision directe Chargé de Protection, les Counter-Trafficking Field Assistants travailleront en étroitement avec le consultant Counter-Trafficking. Ils seront en charge de mettre en œuvre les activités relatives à prévention et réponse à la traite des êtres humains en collaboration avec les autres acteurs et détenteurs d’obligations. Faisant partie des équipes Protection/Urgences, les CT Field Assistants devront aussi participer à toutes les activités relatives aux aspects du suivi et de l’évaluation des activités de protection.
III. ATTRIBUTIONS ET RESPONSABILITES
I. Collection et analyse d’informations
- Assister le CT Consultant à collecter d’informations pertinentes pour développer un rapport sur CounterTrafficking en RDC comprenant l’identification et la cartographie des acteurs fournissant des services aux victimes de la traite, identification du type de services disponibles pour les victimes de la traite (juridique, médical, psychosocial, accès à des abris sûrs) ainsi que les lacunes dans les services ;
2
- Assister le CT Consultant dans l’élaboration des stratégies liées à la traite (4P), des plans d'action, des procédures opérationnelles standard (SOP) pertinents dans les provinces concernées.
II. Renforcement de capacités et coordination
- Assister le CT Consultant dans l’élaboration des matériels de formation contextualisés et axés sur les besoins pour les partenaires locaux (prestataires de services, acteurs humanitaires, comités/réseaux de protection) et autorités gouvernementales ;
- Conduire les activités d’éducation communautaire ainsi que celles de sensibilisation sur les questions de la traite des êtres humains (protection, prévention et réponse) en s’assurant que les plus vulnérables et les enfants y participent ;
- Animer des ateliers de renforcement des capacités des partenaires et des autorités gouvernementales sur les principes de protection des victimes de la traite (identification de la victime, réponse adaptée, rôles et responsabilités de chaque acteur, etc.) ;
- Participer activement aux réunions internes et externes de l’OIM dans le cadre de la protection (cluster Protection) et préparer les comptes rendus sur tous les aspects relatifs à la protection.
III. Gestion des cas
- Identifier et fournir aux victimes de traite des informations sur leurs droits et les services disponibles de manière sûre, éthique et confidentielle ;
- Faire des évaluations des besoins immédiats en matière de sécurité, assistance psychosociale, sanitaire et juridique des victimes de la traite afin de leur fournir des conseils en temps réel et faire leur suivi y compris leur éventuel référencement selon les normes de protection en vigueur ;
- Procéder à la compilation des données liées à la traite, effectuer la saisie des informations dans la base de données en s’assurant que ces données sont suffisamment analysées et les soumettre au superviseur ;
- Exploiter les rapports de protection en provenance des gestionnaires des sites et autres partenaires intervenant dans les sites et rédiger tous les rapports ainsi que tous les documents confidentiels liés aux activités et les soumettre au superviseur ; Accomplir toute autre tâche assignée par le superviseur ou la hiérarchie.
IV. REQUIRED QUALIFICATIONS AND EXPERIENCE
EDUCATION • Education : Avoir un diplôme universitaire en droit, psychologie, en sociologie, en anthropologie, en sciences sociales, sciences politiques, santé, développement ou dans un autre domaine pertinent • Excellente connaissance des problématiques de protection et de la géographie de l’Est de la RDC •
EXPERIENCE
• Expérience professionnelle : au moins 3 ans dans le domaine de la protection et des droits de l’homme et si possible une connaissance approfondie de la dynamique des mouvements des populations en RDC en général et à l’Est du pays en particulier. • Maitrise de l’outil informatique (Microsoft Office) • Excellentes capacités d’analyse des situations de protection • Précision, impartialité dans la présentation des situations et des rapports • Faire preuve de confidentialité, rigueur et esprit critique • Bonne compréhension des bases des données.
3
• Avoir une expérience avec l’OIM constitue un atout
V. LANGUES Requis Recommandé Français et Kiswahili Anglais VI. COMPETENCES
Redevabilité • Assume la responsabilité d’une action posée et gère les critiques constructives. Orientation du client • Travaille de manière efficace avec les parties prenantes et autres. Apprentissage continu • Favorise un climat d’apprentissage continu pour soi-même et pour les autres collègues ; Communication • Ecoute et communique de manière claire en adaptant son discours à l’audience Initiative et créativité • Cherche activement des nouvelles voies/issues en vue d’améliorer les programmes/services ; Leadership et négociation • Développe des partenariats efficaces avec des parties prenantes internes et externes ; Gestion de la Performance • Identifie les moyens et met en œuvre des actions pour améliorer les performances de soi et des autres. Planification et organisation • Planifie le travail, anticipe les risques et fixe des objectifs dans son domaine de responsabilité ; Professionnalisme • Fait preuve de la maitrise du sujet/domaine ; Travail d’équipe • Contribue activement à un environnement d'équipe efficace, collégial et agréable ; intègre les besoins, les préoccupations et les perspectives liés au genre et favorise l’égalité des sexes Connaissance de la technologie • Identifie et préconise des solutions technologiques pertinentes Mobilisation de ressources • Travaille avec les acteurs internes et externes afin de répondre aux besoins de l’OIM Urgences et crises • Être capable de travailler efficacement dans un environnement sous pression, évoluant rapidement dans les circonstances extrêmes, y compris dans le contexte de stress, de risque élevé pour la sécurité et les conditions difficiles • Capable de s’adapter et flexible dans son travail et sa vie personnelle • Organisé, précis et fait preuve de capacités de planification, même dans un environnement de travail variable • Capable de travailler efficacement dans un environnement sous pression et dans des zones de conflit ; • Capable de prendre rapidement des bonnes décisions en fonction des informations disponibles ; • Etablir et maintenir des bonnes relations avec les partenaires de l’OIM;
Notes
L’OIM applique une politique en faveur du genre et encourage les candidatures féminines. Les candidats intéressés par les postes ci-dessus sont invités à soumettre leurs dossiers à l’adresse électronique suivante : [email protected] au plus tard le 30 septembre 2018.
4
Les dossiers devront comprendre :
- Lettre de motivation pour le poste qui spécifié la référence du présent appel. - Personnel History Form (PHF) ou P11 des Nations unies - Références Les candidats présélectionnés seront convoqués pour un test dans un lieu que nous communiquerons. Veuillez noter que l’OIM ne sera pas en mesure de répondre à toutes les candidatures reçues. Nous vous serions donc reconnaissants de considérer votre candidature comme rejetée si vous N’obtenez pas de réponse de notre part sous deux semaines après la date d’expiration du délai de dépôt de candidatures. Le formulaire Personel History Form (PHF) est disponible sur le site www.drcongo.iom.int