UNITED NATIONS
United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo
MONUSCO
NATIONS UNIES
Mission de l’Organisation des Nations
Unies pour la Stabilisation en République Démocratique du Congo
AVIS DE VACANCE
Spécialiste Adjoint de la Protection de l’Enfant NO-A
DATE LIMITE DE DÉPÔT DE CANDIDATURES : 15 janvier 2018
DATE DE PUBLICATION : 15 décembre 2017
SECTION : Section de la Protection de l’Enfant
LIEU D'AFFECTATION : Plusieurs lieux d’affectation
TYPE DE VACANCE : Interne et Externe
NUMÉRO DE L’AVIS DE VACANCE : MONUSCO/004/CPS/2017
Valeurs fondamentales des Nations Unies : Intégrité, Professionnalisme, Respect de la Diversité
Introduction
La Section de la Protection de l’Enfant de la MONUSCO est chargée par la Résolution 1612 (2005) du Conseil de Sécurité de l’ONU ainsi que par d’autres résolutions concernant les enfants et les conflits armés à surveiller les graves violations perpétrées contre les enfants dans le contexte des conflits armés. .Un accent particulier est mis sur la prévention du recrutement des enfants ainsi que sur la libération immédiate et inconditionnelle des enfants associés aux Forces et Groupes Armés et leur réintégration dans la vie civile. La lutte contre l’impunité des auteurs des graves violations contre les droits des enfants est également un élément central du mandat de la Protection de l’Enfance de la MONUSCO.
Cadre Organisationnel et Rattachement Hiérarchique:
L’Administrateur National de Programme (ANP) aura la charge de la mise en œuvre du plan de travail de la Protection de l’Enfance à Goma, Kananga, Tshikapa ou Lubumbashi en appuyant le mécanisme de surveillance et d’établissement des rapports pour les graves violations contre les enfants.
L’ANP sera basé aux bureaux de Goma, Kananga, Tshikapa ou Lubumbashi avec des visites régulières sur le terrain aux fins de surveillance et d’établissement des rapports.
L’ANP travaillera sous la supervision du Chef d’Equipe.
Rôles et Responsabilités
Intérêt supérieur de l’enfant : Veiller à ce que la priorité soit accordée à l’intérêt supérieur, aux droits, à la protection et au bien-être de l’enfant à la fois par la MONUSCO, les homologues du gouvernement, les partenaires et par d’autres acteurs pertinents au sein de la zone de déploiement.
Surveillance des graves violations : Faire des visites régulières sur le terrain pour rassembler des renseignements et établir des rapports sur les graves violations perpétrées contre les enfants d’une manière opportune et exacte. Assurer l’impartialité, la neutralité, la confidentialité et la sécurité des informations recueillies ainsi que la protection de ces informations et de leurs sources.
Etablissement des rapports : Rédiger des rapports concis, exacts et opportuns : Rapports Quotidiens, Rapports d’activité, Revues Hebdomadaires des Incidents, Rapports Mensuels, Comptes-rendus d’Incidents Graves, Rapports d’Incidents et d’autres rapports, le cas échéant.
Justice pour les enfants : Participer au suivi judiciaire pour la garantie suffisante du droit des enfants en conflit avec la loi (auteurs, victimes, témoins de crimes) en conformité avec la Loi portant sur la Protection de l’Enfant de la RDC ainsi qu’avec les Normes Internationales de Justice Juvénile ; Participer au suivi judiciaire des auteurs des graves violations contre les enfants.
Renforcement des capacités des homologues locaux : Mener des activités de sensibilisation, de renforcement des capacités, de formation et de sensibilisation des groupes cibles variés, notamment des homologues au sein du Gouvernement de la RDC ainsi que des autres acteurs et partenaires pertinents de la Protection de l’Enfance.
Renvoi de cas : Assurer un renvoi opportun des cas des enfants aux agences de l’ONU, aux ONG, aux institutions gouvernementales et autres acteurs et partenaires pertinents pour des interventions appropriées.
Intégration : Augmenter la coopération avec d’autres sections essentielles de la MONUSCO, la Police de l’ONU et la composante militaire de la MONUSCO dans la mise en œuvre du mandat de la Protection de l’Enfance de la MONUSCO.
Coordination et collaboration : Formation extérieure et augmentation des collaborations et partenariats positifs avec des acteurs de la Protection de l’Enfance ainsi que la participation aux Groupes de Travail et aux forums spécialisés.
Compétences:
Professionnalisme : Connaissance du Mandat de la Protection de l’Enfance de la MONUSCO ; Connaissance d’une grande variété de questions portant sur la Protection de l’Enfance en rapport avec les enfants dans des situations de conflit armé conformément aux Mandats variés du Conseil de Sécurité de l’ONU ; Aptitude à plus apprendre sur la Protection de l’Enfance compte-tenu des différentes dynamiques sur le terrain ; Capacité de faire des choix concis dans l’intérêt supérieur de l’enfant ; Aptitude à recueillir des informations sur les enfants, à les gérer et à établir des rapports sur leur base efficacement ; Aptitude au travail sous pression aux endroits isolés et dans des conditions difficiles. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels; persévérer face aux obstacles et aux difficultés; rester serein dans des situations de crise. Prendre la responsabilité d’incorporer les perspectives du genre et de veiller à la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
Aptitude à la Communication : S’exprimer clairement et efficacement ; Ecouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant. Aptitude à communiquer honnêtement et respectueusement avec des collègues ainsi qu’avec des communautés locales et des homologues ; La connaissance de la langue principale du lieu d’affection est requise et la connaissance d’autres langues locales constitue un atout supplémentaire.
Esprit d'équipe: Capacité de travailler dans un environnement multiculturel et multiethnique, de maintenir des relations professionnelle fructueuses avec des collègues de différentes nationalités et d’origines culturelles diverses. Travailler en collaboration avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation; solliciter les apports en appréciant sincèrement à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun; être disposé à apprendre des autres; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs
Qualifications
Formation et Expérience Professionnelle: Un diplôme universitaire de premier cycle (licence ou équivalent) avec un minimum de 2 (deux) ans d’expérience professionnelle en droit, droit de l’enfant et développement, anthropologie, sciences sociales, droit humanitaire/droits de l’homme et une expérience de travail avec les enfants au sein du Gouvernement, de l’ONU, des ONG reconnues, des Organisations communautaires ou des groupes de pression des droits de l’homme.
Un diplôme universitaire de deuxième cycle (masters ou équivalent) en droit, droit de l’enfant et développement, anthropologie, sciences sociales, droit humanitaire/droits de l’homme en combinaison avec une expérience de travail avec les enfants au sein du Gouvernement, de l’ONU, des ONG reconnues, des Organisations communautaires ou des groupes de pression des droits de l’homme sera accepté même sans années d’expérience professionnelle.
Compétences Linguistiques : Une parfaite maîtrise orale et écrite de l’anglais et du français est requise ; Une connaissance de la langue principale locale du lieu d’affectation est requise et la connaissance d’autres langues locales constitue un atout supplémentaire.
COMMENT POSTULER
Les candidats intéressés et qualifiés doivent soumettre leur candidature avec le formulaire de Notice Personnelle des Nations Unies (P-11)
Soumettre les candidatures par mail SEULEMENT à l’adresse courriel suivante : [email protected]
Tous les candidats DOIVENT indiquer le numéro de l’avis de vacance MONUSCO pour lequel ils soumettent leur demande d’emploi sur la ligne de l’objet de leur courriel par ex. MONUSCO/004/CPS/2017
Tous les candidats DOIVENT fournir leur numéro de téléphone et leur adresse courriel. Les candidatures sans numéro de téléphone et sans adresse email NE SERONT PAS ACCEPTÉES.
Les candidatures reçues après la date limite de dépôt de candidatures ne seront PAS ACCEPTÉES.
SEULS les candidats retenus seront contactés pour un TEST ÉCRIT et DES EVALUATIONS DES COMPETENCES.
En conformité avec la politique des Nations Unies sur la parité des sexes, LES CANDIDATURES FEMININES SONT VIVEMENT ENCOURAGEES.
LES NATIONS UNIES NE PERÇOIVENT DE FRAIS À AUCUN STADE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (DEPÔT ET TRAITEMENT DE CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION) NI DES FRAIS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT. LES NATIONS UNIES NE PORTENT AUCUN INTÉRÊT AUX INFORMATIONS RELATIVES AUX COMPTES BANCAIRES.