Monusco: Assistant au Programme (Affaires Politiques), GL-5

 

UNITED NATIONS

United Nations Organization Stabilization Mission in the Democratic Republic of                                                                                           the Congo

 

MONUSCO

 

NATIONS UNIES

Mission de l’Organisation des Nations

Unies pour la Stabilisation en République Démocratique du Congo

AVIS DE VACANCE DE POSTE
Assistant au Programme (Affaires Politiques), GL-5

 

DATE DE PUBLICATION:                                            18 décembre 2014                 

DATE LIMITE DE DEPOT DE CANDIDATURE:    2 janvier 2015

LIEUX D’AFFECTATION:                                                      BANDUNDU, BUNIA, KINSHASA

   NUMÉRO DE L’AVIS DE VACANCE:                          MONUSCO/22/PAD/2014

   SECTION:                                                                         AFFAIRES POLITIQUES             

 

Valeurs Cardinales des Nations Unies: Intégrité, Professionnalisme, Respect de la  Diversité

______________________________________________________________________

 

Description des tâches : Sous la supervision générale du Charge des Affaires Politiques/Chef de Bureau, le/la titulaire du poste devra exécuter les taches suivants :

 

  • Apporter une assistance assidue au chargé des Affaires Politiques/Chef de Bureau dans la collecte et la vérification des informations relatives à la situation politique dans la Province, ainsi que dans la constitution et la mise à jour régulière d’une base de données sur les différents acteurs et partenaires locaux ;

 

  • Participer à la rédaction des différents rapports de la section des Affaires Politiques/du Bureau ;

 

  • Assister aux sessions de l’Assemblée Provinciale, et à toutes les autres réunions jugées utiles par le Chargé des Affaires Politiques/Chef de Bureau, dont notamment celles du Conseil Provincial de Sécurité et du Comité Conjoint de Prévention, de Gestion et de Résolution des conflits (généralement d’ordre coutumier, foncier et communautaire) ;

 

  • Soumettre les rapports circonstanciés de telles réunions à l’appréciation du Chargé des Affaires Politiques/Chef de Bureau, en vue d’une éventuelle transmission à  la Hiérarchie ;

 

  • Travailler en étroite collaboration avec les autres sections substantives, à savoir, celles de l’Information Publique, des Droits de L’homme, des Affaires Electorales, des Affaires Civiles, de l’Etat de Droit, de la Protection de L’Enfant, du Genre, des Observateurs Militaires et de la Police de la MONUSCO, etc… et assurer une liaison régulière entre elles et le chargé des Affaires Politiques/Chef de Bureau, surtout dans la conception et la réalisation des activités ponctuelles et/ou urgentes de leurs secteurs respectifs ;

 

  • Assurer le rôle d’interprète au Chargé des Affaires Politiques/Chef de Bureau lors dès rencontres avec des acteurs et partenaires qui ne parlent et n’écrivent que les langues locales ;

 

  • Effectuer certaines taches administratives liées à la rédaction des procès verbaux de telles rencontres et des réunions accès d’autres acteurs et partenaires tels que ceux des partis Politiques, de la Société Civile, et des Organisations/institutions caritatives nationales et provinciales ;
  • Prendre note des autres rencontres internes et externes de relativement moindre sensibilité politique et ce, en fonction des besoins exprimés par le Charge des Affaires Politiques/Chef de Bureau ;

 

  • Assurer le fonctionnement du Secrétariat par le classement ordonné des différents documents et correspondances de la Section des Affaires Politiques/Chef de Bureau ;

 

  • Assister le Chargé des Affaires Politiques/Chef de Bureau dans les missions d’évaluations de terrain sur requête de ce dernier, pour prendre notes, servir d’interprète et soumettre des rapports circonstanciés de telles missions’ ;

 

  • Assurer d’autres taches et/ou responsabilités ponctuelles et /ou urgentes, à la demande du Chargé des Affaires Politiques/Chef de Bureau.
  • ·Bottom of Form
  • ·Bottom of Form
  • ·Bottom of Form

I.Top of Form

Top of Form

Compétences:

 

Professionnalisme: Connaissance de base de la politique, des procédures et des pratiques générales de l’Organisation des Affaires Politiques. Usage prouvé des prise d’initiative individuelle et de la capacité de travailler de façon indépendante ou sans une très forte supervision, en vue de créer et d’entretenir un réseau de relations/liaisons/sources fiables, crédibles et efficaces d’informations et a pouvoir anticiper les étapes suivants, en fonctions des besoins et exigences  de la Section/Bureau.

 

Aptitude à la Communication: Excellente capacité à lire, écrire, parler et comprendre le français et l’anglais; Aptitude à communiquer honnêtement et respectueusement avec des collègues ainsi qu’avec les communautés et les contreparties locales; la connaissance de la principale langue locale du lieu d’affectation est requise et la connaissance d’autres langues locales un atout supplémentaire

 

Planification & Organisation: Elabore des buts précis qui sont en accord avec les stratégies arrêtées; identifie les activités prioritaires et les devoirs; ajuste les priorités tel que requis; s’attribue temps et  ressources qu’il faut pour terminer son travail; prévoit les risques et laisse une marge de contingences lors de la planification; contrôle et ajuste les plans et actions comme il s’avère nécessaire; fait usage du temps d’une manière efficiente.

Qualifications:

 

Education : Etre titulaire d’un diplôme  d’Etat.

 

Expérience : Au moins cinq (5) ans d’expérience dans le domaine politique, social, ou du droit

 

Langues : L’anglais et le français sont les langues de travail de l’Organisation des Nations Unies. Pour ce poste, la maîtrise du français oral et écrit est exigée. La connaissance de l’anglais oral et écrit est désirable. La connaissance d’une autre langue de Nations Unies est un atout supplémentaire.

 

Avoir un permis national de conduire valable

 

COMMENT POSTULER

  1. 1.      Les candidats intéressés et qualifiés doivent soumettre leur candidature ainsi que le formulaire de Notice Personnelle des Nations Unies  (P-11) et/ ou CV et copies des certificats et attestations de services rendus.
  2. 2.      Des copies de l’avis de vacance et du formulaire P-11 peuvent être obtenues auprès des bureaux de la MONUSCO sur le terrain, la MONUSCO-Kinshasa et la MONUSCO-Goma et peuvent être soumises par l’UNE des méthodes suivantes:
  3. 3.      En mains propres: Déposer aux: BUREAUX DE TERRAIN DE LA MONUSCO, MONUSCO-Kinshasa et MONUSCO-Goma (North Kivu Office et Mission Support – Alpha)
  4. 4.      Par courriel: [email protected]
  5. 5.      NB: Tous les candidats DOIVENT indiquer le numéro de l’avis de vacance MONUSCO pour laquelle ils soumettent leur demande d’emploi sur la ligne de l’objet dans leur courriel ou sur le haut de l’enveloppe scellée. ex. MONUSCO/22/PAD/2014, GL-5.
  6. 6.      TOUS LES CANDIDATS INTERNES SONT ELIGIBLES.
  7. 7.      Ne pas soumettre les originaux de vos attestations avec la demande. En conformité avec la politique des Nations Unies sur la parité des sexes, les CANDIDATURES FEMININES SONT VIVEMENT ENCOURAGEES.
  8. 8.      Les candidatures reçues après la date limite NE SERONT PAS ACCEPTEES.
  9. 9.      SEULS les candidats retenus seront contactés pour un TEST ÉCRIT et DES EVALUATIONS DES COMPETENCES

 

A AUCUNE ETAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT, LES NATIONS UNIES N’EXIGENT DE PAIEMENT (POUR FORMULAIRES DE DEMANDE, INTERVIEW, TRAITEMENT DU DOSSIER, FORMATION OU DE FRAIS D’UNE QUELCONQUE NATURE). LES NATIONS UNIES NE S’INTERESSENT AUCUNEMENT AUX INFORMATIONS BANCAIRES DES CANDIDATS.